DƯỢC TÁNH CHỦ TRỊ CA - 藥性生治歌 - BÀI 13
BÀI 13:
61) 霍亂用陳橘藿香寒呃用丁香柿蒂。
Huòluàn yòng chén jú huò xiāng hán è yòng dīngxiāng shì dì。
62) 嘔吐加姜汁半夏嘈雜加枪子黄速。
Ǒutù jiā jiāng zhī bàn xià cáozá jiā qiāngzǐ huáng sù。
63) 吞受神西蒼术須求。
Tūn shòu shén xī cāngshù xū qiú.。
64) 順氣天台烏約必用。
Shùn qì tiāntái wū yuē bìyòng。
65) 救水睡方澤瀉猪苓上策。
Jiù shuǐ shuì fāng zé xiè zhū líng shàngcè。
66) 寛中之計砂仁积梡當頭。
Kuān zhōng zhī jì shā rén jī hún dāngtóu。
PHIÊN ÂM:
61) Hoắc loạn dụng Trần quít, Hoắc hương; Hàn ách dụng Đinh hương, Thi đế.
62) Ẩu thổ gia Cương trấp, Bán hạ; tào tạp gia Chi tử, Huỳnh liên.
63) Thôn thoan Thần khúc, Thương truật tụ cầu.
64) Thuận khí Thiên thai Ôn dược, tất dụng.
65) Cứu thủy thũng phương, Trạch tả, Trư linh thượng sách.
66) Khoang trung chi kế, Sa nhân, Chỉ xác đương đầu.
DỊCH NGHĨA:
61) Hoắc loạn dùng vỏ quít lâu năm và Hoắc hương; nấc cụt thuộc hàn thì dùng Đinh hương, Thị đế.
62) Ọe mửa thêm nước gừng, Bán hạ, ậm ực khó chịu thêm Chi tử, Hoàng liên.
63) Nuốt (ợ) chua thì Thần khúc, Thương truật phải cần.
64) Muốn thuận khí ắt dùng Thiên thai Ô dược.
65) Thuốc cứu bệnh thũng nước thì Trạch tả, Trư linh là cách trên hết.
66) Cái kế làm khoan khoái ở trung châu thì Chỉ xác và Sa nhân đứng đầu.
Không có nhận xét nào:
Đăng nhận xét